"Earl the Dead Cat Dead Plush Cat Toy" Because living plush cat toys are so much more frightening. The extra "dead" is a bit redundant.
I don't know, but don't make the mistake of assume that just because a change makes an item cheaper to produce, it will have any effect on the price to the consumer.
NFL. KC vs Philly. Alex Smith, Chiefs QB, scrambles for a first down. Charles Davis calling the game, "First down and a new set of downs." No kidding.
The post I'm working this week is the entrance to our Service Dept. The mailroom also is in the area, so all the delivery services, i.e. USPS,UPS, DHL & FedEx come thru my door. I was outside enjoying a little fresh air and sunshine when the FedEx guy pulled up. On the side of his truck was the familiar blue and orange logo. Under that was the word "Express". So we had Federal Express Express. So nice they named it twice.
Twice as fast at three times the price! Or after that TV incident of a while back: Pay more and expect less! Actually, as I think about it, it's even more frightening since "dead" could imply that it was once "alive." So, wouldn't: "Earl the inanimate|dead cat inanimate plush cat toy" be better, if not as redundant?