J.A.Hellberg Eskilstuna Sweden 11/16th inch Frameback Ivory Scales. A wonderful shaving razor, that is very light. It is light, due to it being a frameback, but the blade is quite stiff, due to it not being hollow ground, and with a Wedge like feel to it, while shaving.
Those are cool razor props you've got there. Are those reworked paperclips? Sent from my LGUS992 using Tapatalk
@Mr. Oldschool I bought it from etsy (ossbrocante). But you could fold it yourself from a messing rod. I'm going to try it from an old bicycle spoke.
Very cool! Thanks for the detail shot. I've been trying to figure out a low visibility stand for the razors I display on my desk. I can probably fashion those from available supplies. Sent from my LGUS992 using Tapatalk
And the display... Sorry, none of these are Swedish. Forgot which thread we were in... We now return to our regularly scheduled Swedes... Sent from my LGUS992 using Tapatalk
Incidentally, I have no idea what a "messing rod" is, but when I plugged it into DuckDuckGo, I get "There's no messing with Rod Stewart's parenting"!
@Mr. Oldschool I'm not a native english speaker. But you're right I wouldn't want to mess with Rod. Altough in his younger years he was quite bendy. What I meant was the metal you use to make the pins for straight razors.
Thanks to both of you for the clarification. I figured it was a probably a language translation issue I was having, but I had hoped the search engine would detect that and provide the translation needed. I took 2 years of German in high school, and I know Deutsche and Dutch are related languages, but honestly the word for brass never came up. That's one of the great things about these online forums, we get to learn things from each other, even down to language differences. On a side note, I wonder if messing or mässing meaning brass might have any relationship to the term mass as a measurement of weight since brass weights were the primary means of counter-balancing scales in old style weight measurement. Hmmm.... I'll have to do some research there. Sent from my LGUS992 using Tapatalk
This is quite common using Google translate that you get quite strange suggestions when you translate from a “small “ language to English/ German/ Spanish etc. I have found the following explanation on a German site: Messing Legierung aus Kupfer und Zink aus mhd. messinc, missinc, auch möschinc; die Herkunft des Wortes ist unsicher, nach Vasmer (und anderen) liegt der Ursprung aus lat. massa „Masse, Klumpen, bes. von Metall“ nahe, da Varianten in einigen westslawischen Sprachen vorhanden sind (im russ., ukrain., poln., Tschech., Sorb.), z. B. russ. mossjag, nicht aber in ost– und südslaw. Sprachen So your thoughts about was not so far away! Translated to English with Google: Brass Alloy of copper and zinc from mhd. Messinc, missinc, also möschinc; the origin of the word is uncertain, according to Vasmer (and others) the origin of the Latin massa "mass, lump, esp. of metal" is close, as variants are available in some West Slavic languages (in Russian, Ukrainian, Polish , Czech., Sorb.), E.g. B. Russian mossjag, but not in east and south slav. languages Skickat från min iPhone med Tapatalk
Hi! I saw a thread that I can’t find about a website that has a lot of information about different manufacturers of straight razors. Anyone that knows that website? Thanks in advance! Regards Hans Skickat från min iPhone med Tapatalk
http://strazors.com/ https://www.archivingindustry.com/cutlers&toolmakers/razormakers.htm The last page can be difficult to find a name in. A utility like ‘FindinPage’ helps immensely. http://findinpage.blogspot.com/
The Rejoneo was out for its maiden shave, and it returned a shave that you would expect from a fine Filarmonica. The steel is harder than some others, and the blade rings like a bell. Cream and AS were AdP Colonia, a nice ‘pick me up’ with winter weather expected later today.